“mar caníbal” (IV Premio Internacional de Poesía Margarita Hierro) Por Guillermo Molina Morales

Guillermo Molina Morales (Zaragoza, 1983)

Presentamos en la Revista Trasdemar la primicia de unos poemas de Guillermo Molina Morales (Zaragoza, 1983) del libro mar caníbal, ganador del IV Premio Internacional de Poesía Margarita Hierro, que será publicado en abril de 2021 por la editorial Pre-textos. En la actualidad, nuestro colaborador a quien damos la bienvenida se desempeña como docente en el Instituto Caro y Cuervo (Bogotá, Colombia). Sus libros anteriores son Estado de emergencia (Hiperión, 2013) y Epilírica (Hiperión, 2008)


Herencia (II)

La democratización del azúcar precede
A la democracia occidental

Del té de la reina
Al pan con vino que mis ancestros
Tomaban por la mañana para ir a sembrar

Mis ancestros eran pobres
No sabían que el precio del azúcar era bajo
Porque lo producían personas que ni siquiera eran pobres

No sabían que ellos eran la demanda
Que garantizaba la continuidad del esclavismo

Hoy los negros del Caribe
Tienen problemas con la vida sedentaria
Y con la diabetes que produce el exceso de azúcar

Son los mismos problemas que tienen mis padres

Es extraño pensar que íbamos a encontrarnos
Y que algunas cosas saldrían bien


Yoruba

Quizás fuera la lengua de los ancestros
Quizás la lengua de quienes vendieron a los ancestros

La misma palabra para hogar y para memoria

Los universitarios negros aprenden yoruba
Como quien construye las ruinas de un pasado

Una versión estándar y escrita de las lenguas yoruba
Samuel Crowther la creó para expandir la Biblia
A la Reina Victoria le pareció melodiosa

Construir las ruinas con los planos del enemigo

Hay una palabra para el regreso
Y una palabra distinta para el camino de regreso

En yoruba suenan como la palabra mar


Comunicaciones

Los anuncios para negros están filmados en los Estados Unidos

Promocionan celulares que te mantienen en contacto
Ahora más baratos que antes de ahora

Las guerras del coltán y llamarle a tu abuela
Cómo era que se amasaba el pan
En la tierra del trigo

Toman videos en alta calidad
Democratizan la industria del porno

El coltán de los celulares ha costado
Cinco millones de víctimas en el Congo

No es obligatoria la compra de celulares

Mi abuela responde que lo más importante
Era el momento de estirar la masa

Se alegra mucho de verme


Georgetown (Guyana)

Las ONG nos arrebatan
Las casas coloniales que quedan en pie

Dicen que los maricas son como las personas
Desde Londres vienen para hablarnos de los maricas
Se aprovechan de que somos pobres como cabras

Construyeron un dique de 280 millas
Y ahora no podemos ir a la playa

¿Crees que nosotros hemos cambiado el clima?

Dicen que Al Qaeda está en nuestras selvas
Pero todavía quieren que nos casemos con los maricas

En las selvas no hay más que amerindios y caimanes
Ningún amerindio se casaría con los maricas

Dicen que han venido para ayudarnos
Pero no paran de decir sobre los maricas
Y sobre la extinción de los machos caimanes

Aquí nos comemos a los caimanes
¿Alguna vez has visto a los maricas comiendo caimanes?


Nueva Curlandia

En mi lengua sabes tan solo las horas
La breve exaltación del minutero
La exactitud del cero

Lo importante es haber estado cerca
En el momento de la fotografía

Habrá bailes regionales y gentes de afuera

Es posible que más tarde copulemos
Nos impulsa el olor de las algas
Y el silencio recíproco

Esta placa honra la memoria de los intrépidos letones

Cambiaron los espejos por caparazones de tortuga
Ganaron o perdieron contra los holandeses
En algún momento dejaron de existir

Mañana es un día laborable
Podemos escribirnos algún mensaje

Ya son las tres en punto de la mañana


2 comentarios

  1. Además de notable y original tejido poético, un título más que original

  2. Mario Daniel Villagra
    Mario Daniel Villagra

    Mar canibal, palabra ojo, el titulo entró y yo piqué, enganchado quede se sus poemas, Gullermo Molina Morales. Usted significa mi derrota y sopla la brasas de la resistencia o las velas para avanzar.

Deja un comentario