Categoría Traducción

“Anthologie secrète” Poemas de Frankétienne (Haití) Traducción de Rodolfo Häsler

Presentamos en nuestra sección "Conexión Derek Walcott" una selección de poemas de Frankétienne, poeta y reconocido pintor haitiano. En la década de los 60, a comienzos de la era Duvalier, frecuentó el grupo Haïti Littéraire. Frankétienne permanece en el país para escribir y luchar. Su obra profundiza en la historia contemporánea haitiana, logrando convertirse en una suerte de conciencia nacional. La traducción al español es cortesía de nuestro colaborador Rodolfo Häsler

“La Nuit rebelle”Poemas de Jean Dany Joaquim

Desde la Revista Trasdemar presentamos una muestra poética de nuestro colaborador Jean Dany Joaquim (Haití) Poeta residente en Boston. Ha publicado cuatro colecciones de poesía. También es autor de cuentos y obras de teatro. Creó el “Proyecto Muchas Voces”, una…

“Arquipélago” Poemas de Jorge Barbosa

Presentamos en la Revista Trasdemar una selección de poemas del autor caboverdiano Jorge Barbosa (1902-1971), figura eminente de la literatura de Cabo Verde, escogemos dos poemas de la edición “Trilogía atlántica”, Biblioteca Atlántica, del Gobierno de Canarias (2018), prologada y…

“Siete poemas”, por Lucille Berry-Haseth

Presentamos una selección de siete poemas de Lucille Berry-Haseth (Curazao, 1937). Los poemas Identidad y Sorpresa, escritos originalmente en papiamento, vienen acompañados de sus traducciones al castellano, realizadas por Sidney Joubert (Curazao, 1939), mientras que el resto de los poemas…